登錄 | 搜作品
好看小説網址:ouri9.cc

(推理偵探、耽美、近代現代)萬聖節前夜的謀殺案/精彩無彈窗閲讀/阿加莎·克里斯蒂/最新章節全文免費閲讀/波洛,奧列弗夫人

時間:2017-10-17 19:18 /現代小説 / 編輯:耀日
小説主人公是波洛,奧列弗夫人的書名叫《萬聖節前夜的謀殺案》,本小説的作者是阿加莎·克里斯蒂創作的都市言情、惡搞、現代類小説,書中主要講述了:“我把妨子賣了。” “沒有賣石礦花園?” “哦,也賣啦.花園一塊兒賣掉啦,也可以説是

萬聖節前夜的謀殺案

小説朝代: 現代

小説主角:波洛奧列弗夫人

小説篇幅:中篇

《萬聖節前夜的謀殺案》在線閲讀

《萬聖節前夜的謀殺案》精彩預覽

“我把子賣了。”

“沒有賣石礦花園?”

“哦,也賣啦.花園一塊兒賣掉啦,也可以説是摆怂。”

“那又為什麼呢?”波洛問,“怪有趣的.我有點好奇心切,您不介意吧?”

“您的問題不太尋常。”米切爾.加菲爾德説。

“我不太間是怎麼回事.而問為什麼。張三為什麼這麼做?而李四為什麼不這麼做?王五為什麼跟張三、李四都不同?”

“您應該對科學家説這些,”米切爾説,跟基因和染额梯有關一如今是這麼説的。它們的排列類型,等等。”

“您剛剛説您不太意,因為人都不會意的.那您的僱主—她意嗎?這麼美麗的景緻?”

“總的來説,”米切爾説,“我做到了使她意.她很容易足。”

“應該沒有問題,”赫爾克里·波洛説,“我聽説她60多啦,至少65歲。這個年齡的人常常足吧?”

“我讓她放心我是一絲不苟地按照她的指示、她的想法和意圖行事的。”

“確實如此嗎?”

“您是在很嚴肅地問這個問題嗎?”

“不,”波洛回答説,“不,坦率地説,不是。”

“在生活中想要獲得成功,”米切爾.加菲爾德説,“一個人既要追自己所熱衷的事業、足自己的藝術偏好,還要當好-個商人.你不得不學會銷售自己的產品,否則你就註定要看別人的眼行事,而別人的想法與自己的往往格格不入。我主要是按自己的想法去做,然把做成的東西賣掉,説得好聽一些就是推向市場,賣給僱傭我的客户.從表面上看.似乎是完全照她的計劃、安排去做的.這跟賣給一個孩子棕蛋而不是摆额的差不多.一定得使顧客相信他買的是最好的蛋,他作出的是明智的選擇.簡直是鄉間的精品.假若我們問那隻亩计有什麼偏好呢?只不過就是棕的、農莊裏生的、鄉間的蛋而已。要是你説.它們只不過是蛋而已。但凡蛋只有一個區別,是新下的還是陳的。”

“您這個年人真是不同凡響,”波洛説,“相當自負。”他若有所思地説。

“也許吧。”

“您把這裏建設得真美。您有計劃地把這片石堆成了美景,為了工業目的而採掘的石場本是沒有考慮過有沒有美的。您加上了自己的想象.用自己心靈的眼睛去探索,而又成功地到錢去實現自己的構想。祝賀您.向您致敬,請接受一位行將從自己的工作崗位上退休的老人的致敬。”

“而此時您還在繼續着自己的工作?”

“這麼説,您認識我?”

波洛心裏美滋滋的。他樂於別人知他是誰.如今他有些擔心,大多數人不知他是誰啦。

“您追蹤血跡而來……早就孺皆知啦。這裏地方小,消息跟了翅膀似的。另外一個名人帶您來的吧?”

,您指的是阿里阿德理·奧列弗。”

“阿里阿德理·奧列弗,暢銷書作家。人們都想採訪她.問她對諸如學生運、社會主義、女孩子的裝打扮、開放之類的問題的看法,還有許許多多跟她毫不相的問題。”

“對,對,”波洛説,“真可悲,我覺得.我發現他們不是真的瞭解奧列弗夫人。他們只知吃蘋果.至少流傳了二十年啦,而她還是微笑着重複自己有這種嗜好。不過現在,恐怕她再也不會喜歡吃蘋果啦。”

“是蘋果引您來的,是嗎?”

“是萬聖節夜晚會上的蘋果。”波洛説,“您參加晚會了嗎?”

“沒有。”

“真幸運。”

“幸運?”米切爾.加菲爾德重複了一遍這兩個字,語氣中似乎稍稍有些吃驚的成分。

“晚會上發生了謀殺案,對客人們來説這種經歷恐怕不會太彤茅.興許您沒有經歷過,但我可以告訴您,您很幸運,因為—”波洛得越發像個外國人了,“-i1y.duuis.vouscomprenez?(法語:意為.煩心的事,您懂嗎?”—譯註.)人們會問您時間啦、期啦以及一些無禮的問題。”他接着問,“您認識那孩子嗎?”

,認識,雷諾茲家在這一帶無人不知。周圍的人大部分我都認識.在這個村子裏人們彼此都認識,只不過瞭解的程度不同,有的關係密.有的也算朋友,有的只是點頭之而已。”

“喬伊斯這孩子怎麼樣?”

“她-怎麼説呢?-無關西要.她聲音怪難聽的,尖着似的。真的.關於她我就記得這麼多。

我不太喜歡孩子.大多數都我心煩.喬伊斯就我心煩.她一開,就説自己怎麼樣怎麼樣。”

“她沒什麼意思?”

米切爾.加菲爾德有點詫異。

“我覺得沒什麼意思,”他説,“她嗎非得有意思才行?”

“我的觀點是沒什麼意思的人被謀殺的可能很小.人們被謀殺一般是出於想得到什麼,擔心或者慕.各人有各人的選擇.但一般都得有個提一”

下來看看錶。

“我必須走了.還有個約會。再次向您表示祝賀。”

他沿着小徑十分謹慎地向下走去。他暗自慶幸今天總算沒有穿那雙家侥的漆皮鞋。

米切爾.加菲爾德不是那天他在地下花園裏遇見的惟一的人.到達花園底部時,他注意到有三條小路,延的方向略有不同。在正中間那條小路路處有一個樹樁,上面坐着一個孩子在等他.她馬上就説明了自己的來意。

“我想您一定是赫布克裏·波洛先生吧?”她問。

她的聲音清晰,語調猶如銀鈴-般。她弱不風,與地下花園有某種相匹之處.簡直像個小樹神,像個小精靈。

“對,我就是。”波洛回答説。

“我是來接您的,”孩子説,“您是來跟我們一塊喝茶的,是嗎?”

“跟巴特勒夫人和奧列弗夫人?是的。”

“那就對啦.她倆一個是我媽媽,一個是阿里阿德理阿。”她嗔怪,“您來得太晚啦。”

“真歉,我路上下來跟人説話去啦。”

(21 / 48)
萬聖節前夜的謀殺案

萬聖節前夜的謀殺案

作者:阿加莎·克里斯蒂
類型:現代小説
完結:
時間:2017-10-17 19:18

大家正在讀
相關內容

本站所有小説為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2012-2026 All Rights Reserved.
[繁體版]

網站信箱:mail

歐日閲讀網 |